000
キュウちゃんと語ろう228
+本文表示
ほい
710
>>703
快速なら10分やん(>д<*)
乗車時間オレの1/3やん😥
711
712
電話番号書かんかいカス
713
714
715
>>707
『お控えなさって』、言うよ(´・Д・)」
親分さんとか叔父貴(親分さんの兄弟分)に向かって。
現在では言わないかもだけど…
『清水次郎長時代〜田岡三代目時代』
716
>>715
失礼(´・Д・)」
『お控えなさって』ではなく、
『お控えなすって』かも…
717
>>706>>707>>715
ググッてみた😺ノ
お控えなすって
↓
Please give me time to introduce myself.
吹き替えでは長すぎるんで
Give me time.
Let me greet.
718
>>717
それもちょっとニュアンス違う気がする(笑)
ってか正解に訳すの無理
文化に関わる事だから。
逆に英語→日本語で無理なのも洋画みてるとよくある。
719
こんなポーズ(´・Д・)」
※このスレッドのコメントはこれ以上投稿できません。