146 ニーナ曰く、高々数十年前にUSSRによって我々な文化が奪われたのだと。 俺は『焚書』と言う英語を知らなかったので『Fahrenheit451みたいな感じか?』と聞いたら彼女はこの小説の大ファンだったらしく、話が盛り上がった。 同じ作者のたんぽぽがなんとかってのも面白いよ!と。 匿名さん2024/09/25 14:021
147 >>146 【焚書】の英訳がBook burning以外にあるのかと思い、調べてみた biblioclasm〔本や資料を焼却または裁断して捨てること。◆【同】book burning ; book destruction〕 a book destruction〔書物を破壊(または焼却、裁断)して処分すること。◆【同】book burning ; biblioclasm ; libricide〕 libricide〔本や資料を焼却または裁断して捨てること。◆【同】book burning ; book destruction〕 単語帳 成る程、同義語がいくつかあるのがわかった ここで一言 パパの情報は、古い❗️ 坊っちゃん嬢ちゃん代理(笑) 元パン(笑)2024/09/25 16:381