794 >>791 「サービス料やチャージみたいなもん」が一番簡潔で分かりやすいわな。 そのような質問をされて、頭を抱えて考え込んで、スマホで検索しながら何も言えなくなるようでは、話にならない。 まぁ、ロドは自称年収1000万超え(苦笑)なのに、居酒屋に入って「お通し」は必要ありません!と断るそうだから、サービス料とかチャージみたいかもんだなんて説明は、そりゃできないわなぁ(笑) 後輩や女を連れて入っても、 「お通しはいらない!」とか?? そんな奴がお通し文化を語るか? 🤣ケラケラケラケラケラケラケラケラ 匿名さん2023/02/28 21:444
796 >>794 まだ理解できてない 《日本の居酒屋を中心とした、酒類を提供するコトを主とする飲食店の商慣行·概念である“お通し”を、外国人(この場合、英語話者)に理解させるのにはどう説明すればいいか? 》 が主題だったコトに 『その場で、一言で表せば』 『簡潔に、手短に言えば』 なんて単純なお題ぢゃねえの ほんとズレまくり 相変わらず、馬鹿 まあ、馬鹿は死んでも治らんからな くたばるまで一生このままやね 合掌🙏 匿名さん2023/02/28 22:011
797 >>794 で、もって 歪曲(馬鹿に言わせりゃ“婉曲”w)がどうのとホザいてて 《居酒屋に入って「お通し」は必要ありません!と断るそうだから》 アホか(苦笑) 昨夜の飲み屋のレシートにしっかり “チャージ” 入ってるだろが、明き盲のカタワ野郎🤣ゲラゲラゲラゲラゲラゲラゲラゲラゲラゲラゲラゲラゲラゲラ 匿名さん2023/02/28 22:04
799 >>794 ↑ 《お通し チャージ 外国人》でググると ゴマンと(比喩表現)どう説明すべきか、お通し文化のない外国人にどう説明すれば理解させられるのか?チャージでいいのか?チャームなのか?サービス料なのか?どれも微妙に違う、と四苦八苦しとるアーティクル出てくるわな まあ、歪曲と婉曲の違いもあやふやな短絡馬鹿は本人曰く“朝鮮系日本人”だそうだから、本人がそもそもお通しとはなんなのか?が理解できてない可能性は、甚だ高いと思われ 匿名さん2023/02/28 22:131