000
キュウちゃんと語ろう 428
+本文表示
どうぞ(・Д・)ฅ
128
129
personal:個人の、個人に宛てた
individual:個々の、個性を発揮した
調べるとこういうことのようだ。
意味としてはどちらでもいい。ラタトュユ(古語)、ラタトゥイユのように。
お前ら一人一人をindividualというほど個性を感じていない、なぜなら匿名掲示板なので。コテハントリップも居れば、ムハンネもいるし、コテハントリップを外して一人何役でもする時があるだろう。誰が誰やら。
130
言葉選びで一宮嬢の実年齢が垣間見えると思えば、興味深くなくもなかった。
131
>>129
《語句の意味の違い》
と
《外来語のカナ転記》
を同じ土俵にあげてど〜すんだよ、ヲマエ
132
133
>>124>>125
↑
《ネット記事は無料だから丸ごとコピペして余所に貼っても著作権侵害にはならない》
との理不尽で手前勝手な論理振りかざす輩🤣
マヂもんのモンスターやな、コイツ😀
134
>>129
個々の、個性
↑
individualの方が意味を汲んでんのな(苦笑)
もちろん、ホスラブ的にはどちらでもいい。
だから俺は馬鹿にしているだけ。
ってか態々調べたんだ。
そんなん調べんでも基本単語やろ。
学生時代、personal とindividualと privateの使い分けとかやらんかったか?
さすが底辺校(爆)
いや、予想外に引っ張ってくれてご苦労。
そんなに馬鹿にされたいのか。
135
脊髄反射みたくいちいち噛みつくなよ。
知多のエキノコックス野犬かよ。
しつけ教室でもいけ、犬の。
136
>>130
なるほど
否定の否定
これ使うやつは基本アホな😆
まぁ、恣意的に使うケースも『なくはない』が😆😆😆😆
137
>>132
意味不
だから俺は馬鹿にしたいだけだっての(爆)
※このスレッドのコメントはこれ以上投稿できません。